Skip to content
On this page

TOEFL Reading — Lecture 2

围绕 词根 / 前缀 / 核心概念 / 派生词链 / 托福考法 / 语境例句 / 易错点 来整理。更适合阅读中的猜词题、替换题和长难句理解。


第一部分:核心词根与固定类别

这部分主要依靠“词根 / 前缀 + 核心概念”来成串记忆。

1. 核心词根:-TRACT-(拉,扯,拖)

这个词根的核心动作是 pull

tract

作为名词有两个核心考点:

  1. 大片土地(large areas of land; terrain)
  2. 生物学中的管道或系统,如:
    • digestive tract:消化道
    • respiratory tract:呼吸道
    • vocal tract:声道

subtract

减去

  • 词源理解:sub-(下)+ tract(拉)→ 往下拉掉一部分
  • 纠正:你笔记中如果写成了多一个 s 的形式,要改成 subtract
  • 例句:In data preprocessing, you subtract the baseline from the time-series dataset to normalize the values.

contract

合同 / 收缩

  • con-(共同)+ tract(拉)
  • 把意愿“拉到一起”是 合同
  • 把肌肉“拉到一起”是 收缩

detract

贬低,批评

  • de-(向下)+ tract(拉)→ 往下拉
  • 常见搭配:detract from

distract

分散注意力

  • dis-(分开)+ tract(拉)→ 把注意力拉开

attract

吸引

  • at-(向)+ tract(拉)→ 拉向某物

retract

收回

  • re-(往回)+ tract(拉)→ 往回拉
  • 例句:The author had to retract the paper due to flawed methodology.

protract

延长,拖延

  • pro-(向前)+ tract(拉)→ 往前拖长
  • 例句:A protracted model training process.

abstract

摘要 / 抽象的

  • abs-(抽离)+ tract(拉)→ 从具体事物中“抽离”出本质
  • 例句:Defining an abstract base class in C++.

tractor

拖拉机

traction

引力 / 关注 / 牵引力

  • 高频短语:gain traction = 获得关注 / 开始流行 / 逐渐被接受

这一组在托福里的考法

  • 常考“核心动作 pull”的衍生义
  • 很多词表面意思不同,但底层动作一致,利于猜词
  • tract 本身作为名词时,土地生物通道这两个义项都要会

2. 核心词根:-VOID- / -VAN- / -VAC-(空,没有,缺乏)

这组词用于描述物理空间或抽象概念的 empty

void

空虚的 / 空缺 / 空白

  • 常见短语:fill a void = 填补空缺

devoid

缺乏

  • 常见搭配:be devoid of
  • 例句:The raw power consumption dataset was initially devoid of any clear predictive patterns.

vanity

虚荣

  • 补充:Vanity Fair 即《名利场》

evanescent

转瞬即逝的

  • 语感:像“很快消散掉、变空掉”

vacation

假期

  • 词源联想:把工作“清空”的时间

vacuum

真空

vacuous

空洞的

  • 例句:a vacuous romantic novel

evacuate / evacuated

撤离,疏散

  • e-/ex-(向外)+ vac(空)→ 把一个地方清空

这一组在托福里的考法

  • 常用来描述 缺乏、空无、空洞、撤空
  • devoid of 是阅读高频搭配,看到基本就等于 lack
  • vacuous 很适合做态度/评价类词汇题

3. 糖类与代谢物质群(GLUC / GLYC)

这组词汇常出现在人类学饮食结构生物医学类阅读中,都与 sugar(糖) 有关。

glycogenesis

糖原生成

  • 词义拆解:glyco-(糖)+ genesis(生成)
  • 延伸理解:在安排减脂和力量训练计划时,了解糖原代谢是基础

glycated hemoglobin

糖化血红蛋白

hyperglycemia

高血糖

  • hyper- = 过高

hypoglycemia

低血糖

  • hypo- = 过低

glycerin

甘油

glucosamine

氨基葡萄糖

这一组在托福里的考法

  • 高频出现在 nutrition / metabolism / medicine / anthropology 类文章
  • 看到 gluc / glyc,优先联想到:
    • 血糖
    • 代谢
    • 能量储存 / 消耗

4. 婚姻与种群繁衍(GAM / GAMY)

exogamy / exogamous

异族婚姻制度 / 异族通婚的

  • exo- = 外

endogamy / endogamous

同族婚姻 / 族内婚的

  • endo- = 内

monogamy

一夫一妻制

  • mono- = 单一

bigamy

重婚罪

  • bi- = 双

polygamy / polygamous

一夫多妻制(泛指多偶制)。

  • poly- = 多

polyandrous

一妻多夫的

  • 纠正:andr 代表 男性
  • 所以该词表示“多个男性配偶”,而不是“雌多雄少”

这一组在托福里的考法

  • 常见于 anthropology / sociology / tribal culture 文章
  • 重点是通过前缀快速区分:
    • exo- 外
    • endo- 内
    • mono- 单
    • bi- 双
    • poly- 多

5. 核心词根:-MAGN-(大,宏伟)

magnificent

辉煌的,宏伟的

magnify

放大

magnanimous / magnanimity

宽宏大量的 / 宽宏大量

  • magn-(大)+ anim(灵魂)
  • 即“灵魂很大” → 宽宏大量

magnitude

巨大 / 震级 / 重要性

  • 例句:Improving a system's processing capability by an order of magnitude.

magniloquent

夸夸其谈的

magnum opus

鸿篇巨制,代表作

这一组在托福里的考法

  • magnitude 是高频科学文本词
  • 既可表示“数量级上的巨大”,也可表示“重要性”
  • magnanimous 更适合人文/人物评价文本

6. 前缀 EX-(向外)

exodus

大批量离去 / 人群迁徙

exosphere

外大气层

exotic

异国风情的,外来的

exocentric

离心的

这一组在托福里的考法

  • ex- 的方向感很重要:向外、外部、脱离原位置
  • 可以帮助快速理解地理、天文、人群迁移类词汇

第二部分:独立生词与高频替换短语

这部分词汇在托福阅读中极大概率作为同义词替换题(Vocabulary Questions)出现,或者作为长难句的逻辑连接词

我已将你笔记中的零散记录进行了归类。

1. 易受影响与系统脆弱性

be susceptible to

易受……影响的 / 易受……侵害的

be vulnerable to

易受……伤害的 / 脆弱的

考法

  • 两者可以高度互换
  • 都表示“易受……影响 / 损害

名词形式

  • susceptibility:敏感性;易受影响性
  • vulnerability:脆弱性

语境

An active medical pre-audit system might be vulnerable to biased triage outputs if the training data is skewed.


2. 起源、导致与因果连词群

这一组是托福最核心的因果逻辑词群

核心表达

  • derive from
  • stem from
  • originate from
  • arise from
  • result from
  • spring from
  • emanate from

考法

  • 表示“A 源于 B”或“B 导致了 A”
  • 在推断题中,只要看到这组词,就意味着句子前后存在明确的因果关联

做题提醒

  • 不要只把它们当成“来自”
  • 更重要的是识别:前因 → 后果 的逻辑线索

3. 亲属与相似性

kin / kinship

亲属 / 亲属关系

be akin to

类似于

考法

  • be akin to 基本等于 be similar to

语境

The architecture of OpenClaw is akin to a modern operating system specifically designed for AI agents.


4. 凭借与基础

on the strength of

基于…… / 凭借……

on the basis of

基于…… / 以……为基础

考法

  • 两者可以互换
  • 阅读中要识别其“依据 / 基础”含义

语境

Decisions in quantitative trading are often executed on the strength of dual moving average strategies.


5. 其他高频独立生词

vocation

天职,职业

  • 纠正:这个词不应放在 VAC(空)词根组里
  • 真实词根是 voc-(声音 / 呼唤)
  • 原意:来自上帝的呼唤
  • 引申:一个人命中注定要做的工作

in remote antiquity

在远古

  • 常出现在历史、考古类文章开头段

plunge

跳入;跌入;暴跌

  • 考法:常用于图表题或经济文章,表示数值暴跌
  • 语境:A sudden plunge in market prices triggered the automated trading system.

vicious cycle

恶性循环

taboo

禁忌


持续整理课程、笔记、报告与项目。